Get accurate, optimized, and culturally relevant website localization services
Ensure a friendly user interface and user experience for your website visitors around the globe with our professional website localization services. Our team of native language speakers, in-country translators and localization engineers specializes in delivering accurate translations that cater to the cultural and linguistic nuances of your target market.
With the support of our expert project managers and technical authorities, we guarantee a bug-free localization process that ensures your website is optimized for local markets worldwide.
Trust us to help you expand your global reach and achieve success in your international ventures.
Human Translation Taken To The Next Level With Our Innovative Tools
While our translators and localization experts provide the highest quality human translation, technology plays a key supporting role in our process. We leverage advanced translation tools and systems to efficiently localize websites at scale including CAT tools and Translation Management Systems (TMS).
Our TMS automates a portion of the process through integration with our Translation CAT tool and its Translation Memory (TM), which maintains high-quality translations and saves time and money.
Additionally, our TMS enables a sharing platform that maximizes our translator’s ability to work in a seamlessly connected setting. This ensures top-quality, consistency of translated content, and effective communication of your brand identity.
Laoret puts an expert team of native-speaking translators and medical reviewers in charge of your IFU translation project. Their extensive medical expertise qualifies them to understand the language requirements governing document translations like IFUs. Not only that, but they are the most capable to navigate the linguistic and technical nuances to deliver translations of the highest quality possible. With advanced translation technology and rigorous quality assurance, they ensure your product’s information is accurately and clearly communicated for safe and effective use.
- Curious about our technical expertise in creating an effective multilingual website experience, we highly recommend checking out our Localization Blog!
Boost Efficiency, Quality, And Cost-Effectiveness Through Translation Integration Tools
As a localization company, we understand that manual management is a thing of the past and that website localization services require superior quality with a quick turnaround, all for the smallest possible budget. That’s why we offer integration tools to streamline the translation process and prevent errors and bugs. We integrate with several Content Management Systems (CMS), including but not limited to
- WordPress
- Drupal
- Magento
- Joomla
- Salesforce
- HubSpot
All to ease up the website localization process, content extraction, and translation reinsertion while boosting efficiency, quality, and cost-effectiveness.
Quality, Speed, and Accuracy Built into Every Localization Project
Our dedicated team of translators, localization experts, and project managers, equipped with our efficient QA tools and bug-tracking systems will tirelessly to achieve the best possible result within the tightest possible time frame.
You can only guarantee a flawless multilingual website through a rigorous Quality Assurance Process that double-checks the functionality, cosmetic qualities, and linguistic accuracy of your website.
That’s exactly what we do to double and triple-check all aspects of your website after localization through a 3-step review process, Translation, Editing, and Proofreading, (TEP) coupled with our comprehensive localization testing process.
Eager to learn more? Get a free quote to get started! We provide professional translation services around the clock!
Get Easy Access To Laoret Website Localization Services
Expanding your reach globally starts with a simple click. Our intuitive client portal puts you in the driver’s seat for seamless website localization.
Our project managers are available 24/7 to assist you. Our entire client experience is designed to give you maximum control during the process while minimizing the amount of work required on your part.
To get an idea of our pricing and language options, take a look at our website.
FAQ
What is website localization?
Website localization is adapting a website’s text, design, and functionality to suit a particular country, culture, or target audience so that it is relevant and understandable to users in their local language and context. The goal is to create a consistent user experience across audiences globally.
Is Website Localization Costly?
Website localization can be a significant investment, but it can also provide a high return on investment (ROI) by expanding your reach, increasing sales, and building stronger relationships with international customers.
Website localization cost depends on:
- Number of languages
- Complexity of the website
- Target audience
- Human vs Machine-Driven Localization
Why Should I Choose Laoret?
Laoret is an ISO 9001, ISO 17100, and ISO 18587 certified translation company and has an excellent team of native translation experts who have developed exceptional localization expertise through partnerships with leading global brands. Every project leverages years of experience optimizing websites and materials for diverse audiences worldwide.
Why Laoret
Translation Services
Our ISO 9001 and ISO 17100 Certified Translation Services are maximized within the process of Connected Translation
While 100% accuracy strongly defines our services, our translations are also immensely creative when it comes to reflecting the tone and identity of your industry. That is why our professional translators also possess a deep understanding of your business and the audience you are aiming to reach. That is why our professional translators also possess a deep understanding of your business and the audience you are aiming to reach.