Entries by Mieke

Leveraging Authoring Tools For Technical Content Translation

Technical writing has come a long way since the expansive user manuals and churning out of instructional materials. Of course, these still matter. But today, technical writing, and as a result, technical content translation, has evolved into an altogether …

How Should European Union (EU) Documents Be Translated?

Here is a question we have received from several clients in the past. “Are you certified and eligible to translate EU documents?” One such project involved the translation of some Framework Contracts into several European languages.

So, are there any …

The Top 3 Challenges Faced By Multilingual eCommerce Platforms

Multilingual eCommerce Platforms have the unique feature of being a cooperative system that combines the products and expertise of the platform, with feedback and recommendations by the users. With around 2 billion 1 and the demand for content in various languages …

How Is Salesforce CMS Localization Best Applied?

Should it still be a question whether your website could benefit from being available in multiple languages? Not really, right? Even with languages such as Indonesian landing a spot in the 2020 Top 10 Internet World Users by Language …

Contact Us
×